宁波图书馆 

EN / CN
读者登录

读者登录
还没有证号?立即注册

人人都爱读诗经第115期:《山有枢》——且以喜乐,且以永日
创建时间:2025-09-29 17:05:06  |  点击:107  |  作者:天一约读


dc9d583d7dddaa095a9070773028c0c.png

主    题:人人都爱读诗经第115期:《山有枢》——且以喜乐,且以永日

嘉    宾:郭雪玲(中共宁波市委党校公共管理教研部讲师,古诗词爱好者)

“山有枢,隰(xí)有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。子有车马,弗驰弗驱。”山上有刺榆,洼地有白榆。自然界万物各得其所,各尽其用。“山有…,隰有…”的句式是典型的起兴手法,通过描绘自然物象,以引出人事感慨。这种句式在《诗经》中多次出现。比如,“山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且。山有乔松,隰有游龙。不见子充,乃见狡童”(《郑风·山有扶苏》)“山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人”(《邶风·简兮》)“山有苞栎,隰有六驳。未见君子,忧心靡乐。山有苞棣,隰有树檖。未见君子,忧心如醉”(《秦风·晨风》)。“山有枢,隰有榆”,虽然山与隰分开说,其实乃互为照应,共同构成轮廓。山隰既隐含着一个大的界域,则枢也,榆也,漆也,栗也,自然不会是一,于是它隐含着丰实、茂密,于是它带出了漫山的郁郁葱葱。一个“有”字因为放在山与树之间而平添了表现力——后来汉赋中的铺排,也可以看作是从这“有”字生发出来。在《诗》里这是一个图案化的句式,它是由视觉提升来的感觉和知觉,其中包蕴了无限丰富而又高度浓缩的景观。因为简得无可再简,这一句式变得格外响亮。

在“郁郁乎文哉”的周文化中,器物不仅是实用物品,更是礼的载体。《礼记》有云:“礼者,天地之序也。”衣裳的纹饰、钟鼓的节奏、车马的规制,都承载着特定的文化密码。因此,诗中“弗曳弗娄”“弗鼓弗考”的行为,不仅是对个人财产的吝啬,更是对文化秩序的疏离。这种疏离背后,或许暗示着春秋时期礼崩乐坏的社会现实。

【相关内容】

《山有枢》

山有枢,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。

子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉。

山有栲,隰有杻。子有廷内,弗洒弗埽。

子有钟鼓,弗鼓弗考。宛其死矣,他人是保。

山有漆,隰有栗。子有酒食,何不日鼓瑟?

且以喜乐,且以永日。宛其死矣,他人入室。

【注释】

枢(ōu):刺榆,灌木状落叶小乔木,一说臭椿树。

隰(xí):低湿之地。

榆:白榆,落叶乔木,高可达十六七米,花叶皆可食。

衣裳(cháng):古时衣指上衣,裳指下裙。《毛传》:“上曰衣,下曰裳。”

弗曳弗娄:有好衣裳而不穿。曳,拖。娄,搂的借字,牵拉。古时裳长拖地,需提着走。

驱:车马疾走。

宛:宛如,假如。一说通“苑”,枯萎。

愉:快乐,享受。一说通“偷”,取。

栲(kǎo):又名山樗,落叶小乔木,叶子可以当茶。

杻(niǔ):又名糠椴、辽椴、大叶椴,落叶乔木,高可达二十米左右。一说檍树,为梓树的一种。一说菩提树。

廷:同“庭”,庭院。内:厅堂和内室。

埽(sǎo):同“扫”,打扫。

鼓:敲击。

考:敲击。

保:占有,持有。

漆:漆树,其汁液可做涂料。

栗:落叶乔木。

瑟:古代一种似琴的拨弦乐器,一般有二十五弦。

且:姑且。

永日:指整天享乐。永,长,用作动词,延长之意。


来源:宁波图书馆

友情链接

浙公网安备 33020302001391号

0