宁波图书馆 

EN / CN
读者登录

读者登录
还没有证号?立即注册

人人都爱读诗经 Vol.20:《摽有梅》———古代“剩女”的求爱诗
创建时间:2020-12-28 16:20:01  |  点击:1686  |  作者:天一约读

20.jpg

主  题:人人都爱读诗经 Vol.20:《摽有梅》———古代“剩女”的求爱诗

嘉  宾:郭雪玲(宁波电视台新闻频道《看看看》节目主持人、中国传媒大学艺术硕士、一级播音员、古诗词爱好者)

点击收听→《摽有梅》———古代“剩女”的求爱诗

(吟唱部分:竹桑)

古代多大算是“剩女”?“剩男剩女”会受到什么样的惩罚?

《诗经》中除了相思之情、婚嫁之喜,还有一部分人的心声呼喊值得我们关注。那就是到了婚龄却仍然单身的青年们。《摽有梅》这首诗把未婚大龄女性渴望爱情、希望早点嫁人的迫切心情表现得淋漓尽致。用现在网络语言说,这是一位典型的“恨嫁”姑娘。

跟今天的婚姻自由比起来,古人非常讲究“婚以时”,就是结婚有一个年龄标准和限制。据《宋书•周朗传》记载,在南北朝时期“女子十五不嫁,家人坐之”。女子到了十五岁还不出嫁是犯法的,连家里人都要跟着受牵连。那么在《诗经》时期的周代,多大算是“剩男剩女”?不能按时结婚又该怎么办呢?

【相关内容】

《摽有梅》

摽有梅,其实七兮。

求我庶士,迨其吉兮。

摽有梅,其实三兮。

求我庶士,迨其今兮。

摽有梅,顷筐塈之。

求我庶士,迨其谓之。

注释

摽(biào):坠落,落下。

有:词头。如称周为有周。

梅:梅子。

实:指梅的果实。

七:七成。

庶:众,多。

士:古称未婚男子为士。

迨(dài):及,趁着。

吉:吉日,好日子。

三:三成。

今:今日,现在。

顷筐:类似今簸箕。

塈(jì):取。

谓:说,告诉。

链接1

梅盛极则落,诗人以兴女色盛则有衰,众士求之,宜及其时。——《左传杜注》

白话1

梅子熟过了就会掉落下来,诗人这是以梅子落地兴女子年龄渐长、青春易逝,男士求婚要趁当下的好时候。

链接2

女子十五不嫁,家人坐之。——《宋书•周朗传》

白话2

女子到了十五岁还不出嫁是犯法的,不及时出嫁连家里人都要跟着受牵连,受惩罚。当然这种强迫女子按时出嫁的规定,也是在南北朝社会动荡的特殊时期出于增加社会人口的考虑。

链接3

言三十之男,二十之女,礼虽未备,年期既满,则不待礼会而行之。——《毛诗正义》

白话3

如果男子超过三十岁未娶,女子过了二十岁还没有嫁出去,那么在仲春时节的相亲会上,只要男方向女方打声招呼,不需备礼,两人就可以成婚。这也就是诗里所说的:求我庶士,迨其谓之。追求我的男子啊,你快快表达出来吧。

来源:宁波图书馆

友情链接

浙公网安备 33020302001391号

0